Syntikkapop. Jo pelkkä sana tuo mieleen ompelukoneen lailla tajuntaa tikkaavan säksätyksen, brittiaksentin ja kirjavan kuvakavalkadin, jossa vuorottelevat lähes koomisen vakavat pukumiehet ja paratiisista pöllähtäneet poikakukot. Tämä monimuotoinen melankoli(n)an laji huuhtoutui rantaan punk-perinteistä nousseen ”uuden aallon” mukana 1970–1980-lukujen vaihteessa.
Erityisen vahva genre
syntikkapopista tuli Britanniassa, ja monet nimekkäät brittiläiset
syntikkapopparit viljelivät tuotannossaan ja tyylissään myös
sateenkaarikulttuurista poimittuja vaikutteita. Monet heistä olivat itse
kulttuurin edustajina, kun taas osa tahtoi vain takoa markkinarakoa.
Varhaisia esimerkkejä sateenkaarevista syntikkapoppareista ovat Visage, Soft Cell ja Depeche Mode, joiden niiden rinnalle tulivat 1980-luvun puolivälin tienoilla vielä Bronski Beat, Erasure, Frankie Goes To Hollywood ja Pet Shop Boys (kuvassa Chris Heart-singlen kannessa vuonna 1988). Pet Shop Boysin homoteemoja olen käsitellyt jo aiemmassa blogikirjoituksessa, joten keskityn nyt muihin yhtyeisiin yksittäisten kappaleiden kautta.
Depeche Mode
Depeche Mode (1980–) ei ole mikään ”homobändi”, mutta sen sm-henkinen 1980-luvun tuotanto on kuin nahkainen Wunderbaum, jota moni homokin tykkää nuuhkia. Esimerkiksi käy vuoden 1984 hitti Master and servant, joka voisi sukupuolettomuudessaan kertoa myös miestenvälisestä sadomasoseksistä.
Varhaisia esimerkkejä sateenkaarevista syntikkapoppareista ovat Visage, Soft Cell ja Depeche Mode, joiden niiden rinnalle tulivat 1980-luvun puolivälin tienoilla vielä Bronski Beat, Erasure, Frankie Goes To Hollywood ja Pet Shop Boys (kuvassa Chris Heart-singlen kannessa vuonna 1988). Pet Shop Boysin homoteemoja olen käsitellyt jo aiemmassa blogikirjoituksessa, joten keskityn nyt muihin yhtyeisiin yksittäisten kappaleiden kautta.
Depeche Mode
Depeche Mode (1980–) ei ole mikään ”homobändi”, mutta sen sm-henkinen 1980-luvun tuotanto on kuin nahkainen Wunderbaum, jota moni homokin tykkää nuuhkia. Esimerkiksi käy vuoden 1984 hitti Master and servant, joka voisi sukupuolettomuudessaan kertoa myös miestenvälisestä sadomasoseksistä.
Huomattavasti
vaniljaisempaa – mutta sitäkin homompaa – linjaa edustavat bändin Speak
& spell -esikoislevyn (1981) kappaleet Boys say go ja What’s
your name. Ne ovat sanoituksiltaan suorasukaisen homoeroottisia, eikä
niille löydy vastinetta bändin myöhemmästä tuotannosta. Tätä selittänee se,
että kappaleet on kynäillyt Vince Clarke, joka jätti Depparit esikoislevyn
jälkeen ja perusti ensin Yazoon ja myöhemmin Erasuren. Umpiheteroa Clarkea
voidaan siis pitää melkoisena meikäläismusiikin kummisetänä.
What’s your name kertoo nimettömästä komistuksesta, joka on saanut kertojan ja kaikki muutkin pauloihinsa. Kertoja seurailee, miten komistus kävelee öisiä katuja, ja tuntee välillä tämän tuoksun. Kertosäkeessä hän intoutuu hokemaan: ”Hey, you're such a pretty boy.” Koko kappaleen voisi kuitata läpällä tehdyksi kiiltokuvapoikien ironisoinniksi, ellei loppupuolelta löytyisi suorastaan poliittinen yhtymiskehotus: ”All the boys we got to get together / all the boys together we can stand.”
Boys say go -kappale vain lisää kierroksia homoylpeyden nostatukseen, kun laulun kertoja puhuttelee arvatenkin toista miestä, jonka tulisi mennä itseensä ja antaa kertojalle ”kyytiä”.
What’s your name kertoo nimettömästä komistuksesta, joka on saanut kertojan ja kaikki muutkin pauloihinsa. Kertoja seurailee, miten komistus kävelee öisiä katuja, ja tuntee välillä tämän tuoksun. Kertosäkeessä hän intoutuu hokemaan: ”Hey, you're such a pretty boy.” Koko kappaleen voisi kuitata läpällä tehdyksi kiiltokuvapoikien ironisoinniksi, ellei loppupuolelta löytyisi suorastaan poliittinen yhtymiskehotus: ”All the boys we got to get together / all the boys together we can stand.”
Boys say go -kappale vain lisää kierroksia homoylpeyden nostatukseen, kun laulun kertoja puhuttelee arvatenkin toista miestä, jonka tulisi mennä itseensä ja antaa kertojalle ”kyytiä”.
Try to look inside
take me for a ride
in the day and the night
get to know you
take me for a ride
in the day and the night
get to know you
Vetoomusta seuraavassa
kertosäkeessä lauletaan poikien ikuisesta yhteiselämästä, jolle ei pidä sanoa
ei, vaan menoksi.
Boys meet boys get together
Boys meet boys get together
boys meet boys live forever
don't say no
boys say go
Laulun lopussa kertoja ilmaisee kuitenkin pelkonsa siitä, että hommasta ei tule mitään, jos toinen ei tarjoa pysyvyyttä. Tämä oli sikäli enteellistä, että Deppareiden julkihomostelu jäi näihin kahteen kappaleeseen, kun biisinkirjoitusvastuun otti Vince Clarkin lähdön jälkeen Martin Gore. Tulkinnanvaraa laulut jättivät kyllä senkin jälkeen – toisin kuin bändin homoskenestä varastettu ”leather daddy” -imago.
Visage
Fade to gray -kappaleesta muistettava Visage (1978–2015) oli mukana luomassa syntikkapopin uusromanttista suuntausta, joka sikisi Lontoon klubi- ja muotiskenessä. Sen riikinkukkomaiset ja androgyynit edustajat – kuten Visagen vuonna 2015 kuollut keulahahmo Steve Strange ja Boy George – olivat suoraan alenevassa polvessa sukua Bowien kaltaisille glam-rokkareille, joiden tyyli oli vastalause punkin pelkistyneisyydelle.
don't say no
boys say go
Laulun lopussa kertoja ilmaisee kuitenkin pelkonsa siitä, että hommasta ei tule mitään, jos toinen ei tarjoa pysyvyyttä. Tämä oli sikäli enteellistä, että Deppareiden julkihomostelu jäi näihin kahteen kappaleeseen, kun biisinkirjoitusvastuun otti Vince Clarkin lähdön jälkeen Martin Gore. Tulkinnanvaraa laulut jättivät kyllä senkin jälkeen – toisin kuin bändin homoskenestä varastettu ”leather daddy” -imago.
Visage
Fade to gray -kappaleesta muistettava Visage (1978–2015) oli mukana luomassa syntikkapopin uusromanttista suuntausta, joka sikisi Lontoon klubi- ja muotiskenessä. Sen riikinkukkomaiset ja androgyynit edustajat – kuten Visagen vuonna 2015 kuollut keulahahmo Steve Strange ja Boy George – olivat suoraan alenevassa polvessa sukua Bowien kaltaisille glam-rokkareille, joiden tyyli oli vastalause punkin pelkistyneisyydelle.
Suomessa uusromantiikkaa
edusti Dingo, mutta Dingon laulut parturikampaamon Lissuineen olivat jotain
ihan muuta kuin esimerkiksi Visagen tuotanto. Tästä olkoon osoituksena Visagen
kakkoslevy The Anvil (1982), joka on nimetty
yltiöperverssin newyorkilaisen homoklubin mukaan.
Charles Kaiser siteeraa The
gay metropolis -kirjassaan (1997) erästäkin kävijää, jonka mukaan The Anvil
toi mieleen LSD:llä ryyditetyn Weimarin tasavallan. Kun kävijä laskeutui
portaat alas yökerhoon, näky oli suorastaan karnevalistinen: go-go-pojat
tanssivat hevosenkengän muotoisella baaritiskillä, yhdessä nurkassa oli
meneillään drag show, ja kattoa täplittäneet punaiset lamput loivat ainaisen
joulun illuusion. Paikka oli täynnä miehiä, ja asiakaskunta vaihteli
huippujulkkiksista luomakunnan ruokottomimpiin yksilöihin. Kun visuaalinen
karnevaali alkoi kyllästyttää, saattoi vetäytyä pimeään kellariin, joka oli
kävijän luonnehdinnan mukaan suorastaan dantemainen seksuaalisten kokemusten
yhdeksäs piiri.
Visagen The Anvil
-levyn nimikappaleessa Anvil (night club school) kertoja loihtii esiin tämän täpötäyden ja hikisen yökerhon, jossa
nytkyvät vartalot muuttuvat yhdeksi lihaksi.
Watch the moving bodies
as they react to the sound
feasting on the visions
see the figures going 'round – –
shoulder to shoulder skin feels smooth
hot, sticky, still so
cool
Kappaleen jyskyttävä
biitti muistuttaa siitä, että klubi oli toden totta melkoinen takoma-alusta; tarkoittaahan anvil alasinta. Kappaleen loppupuolella
kertoja käskee valitsemaan leikkikaverin ja tarttumaan siihen, mikä sattuu
pystyyn ponnahtamaan. Kun hommat on hoidettu, voi enintään pyytää puhelinnumeron
tulevia ilotteluja varten.
Sensual and glowing the passion grows
pick your playmate still so cool – –
take it as it comes up
leave it when it's done
put a number in your matchbook
and call when you want fun
Kappale on täysin
sukupuoleton, mutta nimensä kautta se tulee osaksi 1980-luvun alkupuolen
hedonistista urbaania homokulttuuria, josta kirjoitinkin viime blogikirjoituksessa. Saman aikakauden antimilla herkuttelee myös Marc Almondin
ja David Ballin Soft Cell -duo, joka lauloi levyltä toiselle samasta aiheesta
kuin suurimmalla hitillään Tainted love (1981) – turmeluksesta.
Soft Cell
Soft Cellin (1978–2004) esikoislevyn nimi Non-stop erotic cabaret (1981) tuo mieleen lohduttomien pornoluolien välkkyvät valomainokset. Tähän kaupallistetun halun maailmaan sukeltaa myös kappale Seedy films, joka sijoittuu Synti-cityn pornoelokuvateatteriin. Lisää vain törkyleffojen välke pimeässä salissa, vierustoverin huohotus, kurottuva käsi, persoonaton kohtaaminen ja likainen olo.
Soft Cell
Soft Cellin (1978–2004) esikoislevyn nimi Non-stop erotic cabaret (1981) tuo mieleen lohduttomien pornoluolien välkkyvät valomainokset. Tähän kaupallistetun halun maailmaan sukeltaa myös kappale Seedy films, joka sijoittuu Synti-cityn pornoelokuvateatteriin. Lisää vain törkyleffojen välke pimeässä salissa, vierustoverin huohotus, kurottuva käsi, persoonaton kohtaaminen ja likainen olo.
Sleazy city
seedy films
breathing so heavy
next to my neighbour
let's get acquainted
getting to know you
feeling sleazy
in seedy sin city
Vaikka laulu on
sukupuoleton, tapahtumapaikka kytkee sen osaksi homoalakulttuuria – olivathan
elokuvateatterit ylipäätään monien homomiesten suosimia kohtauspaikkoja jo
1900-luvun alkupuolella. Historioitsija Matt Houlbrook perustelee tätä Queer
London -kirjassaan (2005) sillä, että teattereissa ei tarvinnut värjötellä tai
pelätä virkavaltaa toisin kuin puistoissa ja pisuaareissa. Pimeässä salissa
miehet puikkelehtivat riviltä toiselle ja istuutuivat toistensa viereen
sanoakseen ”käsipäivää”, kuten Soft Cellin kappaleessa:
Hands of a stranger
getting to know you
and I'm getting to like you
Seedy films on siinä määrin uskottava kuvaus persoonattoman
seksiseuran etsimisestä, että sitä on vaikea tulkita ironiseksi tai järin
humoristiseksi. Aivan toista maata on kuitenkin
Non-stop erotic
cabaret’n suorasukaisin kappale Sex
dwarf, jossa kertoja haluaisi houkutella talutushihnassa tallustavan ”seksikääpiönsä”
kanssa diskohileitä hyveellisyyden tuolle puolen.
I would like you on a long black leash
I will parade you down the high streets
you've got the attraction
you've got the pulling power
walk my little doggie, walk my little sex
dwarf
Miehen alistaminen pikku
koiruliksi ja lenkittäminen pitkin pääkatuja edustaa poskettomuudessaan
samanlaista häpeästä ammentavaa halua ja normeille pyllistämistä kuin Tom of Finlandin piirrokset ja Robert Mapplethorpen valokuvat. Laulun loputtua
jäljelle jää vain nauru elämälle, kuten myös tämän jutun ensimmäisen osan
päättävässä Blancmangen kappaleessa.
Blancmange
Vuonna 1979 perustettu ja kermahyytelön mukaan nimetty Blancmange-duo ei ole ”homobändi”, mutta nyt kuultava The day before you came (1984) on yhtä kaikki läpipervo. Laulu on cover-versio vuonna 1982 ilmestyneestä Abban toiseksi viimeisestä singlestä, joka kuuluu yhtyeen uran huippuhetkiin.
Blancmange
Vuonna 1979 perustettu ja kermahyytelön mukaan nimetty Blancmange-duo ei ole ”homobändi”, mutta nyt kuultava The day before you came (1984) on yhtä kaikki läpipervo. Laulu on cover-versio vuonna 1982 ilmestyneestä Abban toiseksi viimeisestä singlestä, joka kuuluu yhtyeen uran huippuhetkiin.
The day before you
came on kappaleen minäkertojan
lakoninen listaus elämästään sellaisena kuin se oli päivää ennen rakastumista:
töihinlähtö tavalliseen tapaan kahdeksalta, aamulehti junassa, töissä noin
9.15, lounas noin 12.30, taisi sataakin, tupakkaa kului, ja rutiinit peittivät
tiedostamattoman alakulon. Junassa iltapäivälehti, ravintolasta kiinalaista
mukaan, ja illallinen Dallasia katsellen. Sängyssä 10.15 ja vähän iltalukemista
ennen unten maita.
”Ajatella, etten ymmärtänyt eläväni vailla tarkoitusta päivää ennen kuin sinä tulit”, Agnetha Fältskogin tulkitsema kertoja toteaa ja tulee samalla kuvanneeksi suurta onnea pophistorian lohduttomimpiin kuuluvilla säkeillä.
I must have read a while
the latest one by Marilyn French
or something in that style
it's funny, but I had no sense
of living without aim
the day before you came
The day before you came -kappale on upea esimerkki Abban kyvystä tehdä musiikkia, jonka pohjaton melankolisuus jää helposti piiloon taidokkaasti rakennetun pintapopin taakse. Vähemmän upeaa kappaleessa on tapa, jolla se tuntuu kierrättävän kulttuurimme kuluneinta romanttista kliseetä: ajatusta siitä, että ilman miestä nainen on hakoteillä ja tarkoitusta vailla. Tätä korostaa erityisesti maininta siitä, että kertoja ahmi ennen rakastumistaan radikaalifeministi Marilyn Frenchin teoksia.
”Ajatella, etten ymmärtänyt eläväni vailla tarkoitusta päivää ennen kuin sinä tulit”, Agnetha Fältskogin tulkitsema kertoja toteaa ja tulee samalla kuvanneeksi suurta onnea pophistorian lohduttomimpiin kuuluvilla säkeillä.
I must have read a while
the latest one by Marilyn French
or something in that style
it's funny, but I had no sense
of living without aim
the day before you came
The day before you came -kappale on upea esimerkki Abban kyvystä tehdä musiikkia, jonka pohjaton melankolisuus jää helposti piiloon taidokkaasti rakennetun pintapopin taakse. Vähemmän upeaa kappaleessa on tapa, jolla se tuntuu kierrättävän kulttuurimme kuluneinta romanttista kliseetä: ajatusta siitä, että ilman miestä nainen on hakoteillä ja tarkoitusta vailla. Tätä korostaa erityisesti maininta siitä, että kertoja ahmi ennen rakastumistaan radikaalifeministi Marilyn Frenchin teoksia.
Frenchin Naistenhuone (1977)
oli aikanaan jättimenestys ja hyvin poleeminen, koska yksi sen henkilöistä
toteaa: ”Kaikki miehet ovat raiskaajia.” Tulisiko The day before you camen
French-viittausta tulkita siten, että kertojasta oli miehenpuutteessaan tullut
miesvihamielinen, kunnes elämään tuli se oikea, tyhjyys täyttyi ja nainen antoi
miehelle tälle luonnostaan kuuluvan valta-aseman? Ylitulkinnan uhka on
melkoinen, mutta varmaa on joka tapauksessa se, että Abban kappaleen kaltaisia
sanoituksia on totuttu kuulemaan ennen kaikkea naislaulajien tulkitsemina. Mitä
siis tapahtuu, kun The day before you camen laulaa mies?
Blancmangen versio noudattaa Abban alkuperäissanoitusta tarkasti kahta poikkeusta lukuun ottamatta. Ensinnäkin sanoitukseen on lisätty alkuperäistekstistä puuttuva toinen Abba-laina ”it’s a rich man’s world”, minkä kertoja lausahtaa tullessaan töistä kotiin. Toiseksi feministi-ikoni Marilyn Frenchin tilalle on vaihdettu vaaleanpunaisen unelmahöttökirjallisuuden kuningatar Barbara Cartland, ja nimenomaan tämä muutos tuo tekstiin kiinnostavia tulkintamahdollisuuksia.
Blancmangen versio noudattaa Abban alkuperäissanoitusta tarkasti kahta poikkeusta lukuun ottamatta. Ensinnäkin sanoitukseen on lisätty alkuperäistekstistä puuttuva toinen Abba-laina ”it’s a rich man’s world”, minkä kertoja lausahtaa tullessaan töistä kotiin. Toiseksi feministi-ikoni Marilyn Frenchin tilalle on vaihdettu vaaleanpunaisen unelmahöttökirjallisuuden kuningatar Barbara Cartland, ja nimenomaan tämä muutos tuo tekstiin kiinnostavia tulkintamahdollisuuksia.
Ajatus Barbara Cartlandia
ahmivasta miehestä palauttaa mieleen aiemmassa viisufanijutussa esittelemäni
Tiina Rosenbergin pohdinnat siitä, miten modernille länsimaiselle mieskuvalle
on tyypillistä itsehillintä. Sentimentaalisuuden ja ”huonoa makua” edustavan
hömpän valtaan joutumista pidetään siis osoituksena heikkoudesta,
naisellisuudesta ja perverssiydestä. Ja juuri tällaisen roolin Blancmangen
laulaja omaksuu täysin rinnoin. Esiin piirtyy kuva suuresta rikkaudesta ja
rakkaudesta haaveilevasta miehestä, joka painaa päänsä tyynyyn ja nukahtaa
sateen ropinaan tietämättä sitä, että huomenna elämään tulisi uusi ihminen
tuoden tarkoituksen mukanaan.
And turning out the light
I must have yawned and
cuddled up for yet another night
and rattling on the roof
And turning out the light
I must have yawned and
cuddled up for yet another night
and rattling on the roof
I must have heard the sound of rain
the day before you came
Jatkuu
Jutun jälkiosassa keskitytään siihen, miten myös sateenkaarevan syntikkapopin painopiste siirtyi seksistä politiikkaan 1980-luvun aids-kriisin myötä.
Samasta aiheesta ja aiheen sivusta:
”Disco Discharge” paketoi homodiskon
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti